佛性SEO

 找回密码
立即注册
查看: 415|回复: 0

景区标识系统规划设计存在哪些问题?

[复制链接]

1926

主题

1926

帖子

320

积分

积分
320
发表于 2022-7-28 10:02:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
  景区标识系统规划设计存在哪些问题?
  景区导视标识系统的设计需要根据景区的特色(地域优势、景区现状、需求分析等)确定设计理念;对于景区标识的设计要有明确指示信息功能,与周围环境和谐搭配,成为景区的具有美观性的展现,对于游客要更多的考虑到人文性、关怀性,小心路滑,注意安全,保护环境,公共服务区域的指向,距离下一景点多少距离等温馨提示,以人为本是贯穿整个景区标识系统设计的必要观念。但是由于国内外交流比较少,自身的研发能力不强,创新能力有限等因素,对于景区标识系统规划设计还是会存在一些问题的,那么景区标识系统规划设计存在哪些问题?接下来就来给大家讲解一下景区标识系统规划设计存在的问题主要有以下三点:

  一、景区标识系统缺乏整体性
  在国内的大多数景区中,景区标识设计随意性很大,缺乏了整体的考虑。景区标识牌在景区中散布,有的游客形象的称之为“补丁”。还有的一些景区标识牌,只是纯粹的指路或是纯粹的景区说明,没有艺术效果,使游客看了十分乏味。
  二、英文景区标识问题
  由于改革开放的原因,来中国旅游的外国游客越来越多,为了使其能够在旅游期间“零障碍”,在景区标识牌上设置了英文字样。但是在英语用词上就出现了问题,外国游客在看了景区标识的时候,看不懂标识牌上的内容表达的是什么意思?比如“游客止步”,简单了译成了 “visitor stop”,这种中国英语也许只有中国人能够看得懂,而英语国家的人会认为这是一个参观的景点,因为在英语中,“stop”与“station”都是站点、景点的意思,英文直译为“游客的景点”。正确的翻译方式是按照其功能将游客止步的原因写在上面,比如“stuff only”(员工使用)或是“no admittance”(未开发)等等。还有的标牌导游词将史书记载翻译为“SHIJI”,而英语中的“SHIJI”单指的就是中国的《史记》。造成了文化上的误会。

  三、景区标识的特色性不强
  在设计景区标识的时候应该将其当地的元素考虑进去,在自然类景区标识标牌设计时,元素提取是主要考虑的,设计时应尽量保持原有的地貌、水源、气候、动植物等自然地理要素,以自然环境元素为标识系统主题。自然环境元素的运用能有效体现保护自然生态的科普主题文化,又有利于融入自然环境。

  是一个景区的重要组成部分,也可以说是一个景区的门面。一定要具备引导、宣传、管理与解说的功能,协助游客更好的进行游览。但是我们国家的景区标识系统规划设计尚处于起步阶段,有很多的问题与不合理之处,这些都是要在今后的工作中进行整改的,从培养人才、规范设计的角度出发, 提升旅游景区的管理与服务,获得精神与物质的双重财富。
  图片来源网络
  原文链接:

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

  • 外链吧 | 雨住水巷 | 五金修配网 | 免费优化 | 全能百科 | 万能社区 | 链接购买
  • 在线咨询

  • 外链吧正规seo交流2群

    QQ|手机版|小黑屋|佛性SEO |网站地图|网站地图

    GMT+8, 2024-11-7 19:23 , Processed in 0.052826 second(s), 25 queries .

    快速回复 返回顶部 返回列表